top of page

日印関係のシンポジウムに招かれ、『日本のビジネス文化を理解する-インド・スタートアップにとっての機会と教訓』について話をさせていただきました。 I was invited to "Bharat-Japan Indic Dialogue 2023", and spoke on "Understanding Japanese Business Culture - Opportunities and Lessons for Indian Startups".

足立区は、内閣府から『SDGs未来都市』と『自治体SDGsモデル事業』にダブル選定されており、SDGsを原動力とした持続的なまちづくりを加速させています。持続可能な足立区の実現に向けて共に取り組むために設立されたあだちSDGsパートナーの第1回ミーティングが開催され、私も出席しました。 Adachi City has been double selected by the Cabinet Office, Japan as an "SDGs Future City" and a "Municipal SDGs Model Project," and is accelerating sustainable urban development driven by SDGs. The first meeting of Adachi SDGs Partners, established to work together to realize Sustainable Adachi City, was held and I participated in the meeting.

インド・ジャールカンド州にあるアルカ・ジャイン大学の経営学専攻の学生約100名に対して、『日本におけるインドスタートアップのチャンスと日印ビジネス関係』というテーマで特別講義をさせていただきました。 I gave a special lecture on "Start-up opportunities for Indians in Japan and India-Japan Trade Relations" to about 100 students majored in MBA & BBA of Arka Jain University, Jharkhand, India.

インドのテレビチャンネルNewsXのG20議長国インドに関する番組に出演しました。 I appeared on a program on India's G20 Presidency on the Indian TV channel NewsX.

山下公園インド水塔にて行われた『関東大震災被災者・在横浜インド人被災者追悼式』に出席しました。その時の模様は、毎日新聞に掲載されました。 I attended "Ceremony to pay homage to the members of Indian diaspora and others who lost their lives during the Great Kanto Earthquake" at Indian Water Tower, Yamashita Park, Yokohama. The scene was published in Mainichi Shimbun.

​The article is as follows:

On the 100th anniversary of the Great Kanto Earthquake, Indian residents of Yokohama held a memorial service for the Indian victims of the disaster at the Indian Water Tower in Yamashita Park in Naka-ku, Yokohama City on February 2. The ceremony was attended by about 50 people, including Ambassador of India to Japan Sibi George and city council members.
Yokohama's exchange with India began in the 19th century, when Indian immigrants began exporting silk fabrics. In the Great Kanto Earthquake, 116 Indians in the city were affected, 28 of whom were killed. The city provided relief, including the construction of housing. In response, Indians in Yokohama built the Indian Water Tower to express their gratitude to the citizens and to commemorate the victims, and donated it to the city in 1939.
At the ceremony, after a moment of silence, Ambassador Sibi George said, "The citizens of Yokohama and the Indians worked together in various ways to recover from the earthquake. We would like to learn from the past and continue to build a large cooperative relationship with Japan in the future."

bottom of page